...on her ankle
A Rap Opera or Hip Hopera
Story Script scene-by-scene
_____________________________ by Odysseus Heavilayias
_____________________________ by Odysseus Heavilayias
Scene Number 2
Odysseus: In Florida, the Everglades,
was my first port in the States.
Second, Detroit on the Great Lakes....
I went to a restaurant ...
.....they were all eating steaks,
but I didn't know how to order.
The moment I crossed the border,
as I left from my hometown
I was as if I got the “Syndrome Down”,
with everyone, I stared without understanding,
when I was walking or standing.
I asked a blond…. what is the time?
Frightened, she gave me a dime.
First time I went to the movies in the States....
The actress that was playing, Kathy Bates.
Incomprehensible the tongue,
I was stranger, I was young.
A play of Shakespeare, it was of course,
if he was alive, with force
would he throw me out of the room... ?
Walking around...
I caught a faint whiff of perfume….
A stunning beauty just passed….
Two years I, before the mast,* *after a two-year sea voyage
I had forgot how women are...
She walked slowly to a bar.
On her ankle was a golden chain,
a woman tied me up again..
After the bar, when I stepped out,
I was alive but without
my watch and my money
- See you around honey...
I heard the beauty saying....
The eternal game this woman was playing...
For male victims, she was bait.
She was about twenty-eight....
With my black eye, I looked at her....
By the way, her name was Claire.
She was a woman... a femme, a mujer, a yineika*
she was a doll, a poupée, a kookla, a muñeca*
* femme, a mujer, a yineika,
The word woman, In French, in Spanish and Greek language
* poupée, kookla, muñeca,
The word doll, In French, in Greek and in Spanish language
__________________________________________________
* Editor Odysseus Heavilayias,
Language adjustments and text adaptation Kellene G Safis,
Digital adaptation and text editing Cathy Rapakoulia Mataraga
______________________________________________________
Language adjustments and text adaptation Kellene G Safis,
Digital adaptation and text editing Cathy Rapakoulia Mataraga
______________________________________________________
No comments:
Post a Comment